Mittlerweile helfen ja auch Streamingplattformen wie Netflix dabei, einen gewissen kulturellen Austausch zu fördern, indem Serien aus Fernost weltweite Beliebtheit erlangen und Leute auch mal dem Originalton eine Chance geben. Das baut Distanzen ab, dennoch bleiben Japanisch, Koreanisch und Co. für die meisten von uns vorerst extrem exotisch und unnahbar. Dabei sollte man aber im Kopf behalten, dass logischerweise das Gleiche auch für die Gegenseite zählt, die mit Deutsch oder Englisch eben wenig anfangen kann. Entsprechend interessant finde ich dieses Video, in dem Japaner:innen imitieren, was sie als typisch englische Sprache wahrnehmen. Erinnert insgesamt auch ein bisschen an die Tatsache, dass fernöstliche und westliche Kulturen sich Schritzeichen der jeweils anderen Kultur in die Haut stechen oder auf das T-Shirt drucken lassen, ohne wirklich zu wissen, was es bedeutet…
Quelle: digg
Keine Kommentare